PDA

Voir la version complète : Auto123.com en anglais



M
09/01/2002, 22h53
Êtes-vous allez faire un tour sur le forum d'Auto123 en anglais. Il y a presque personne. c'est un peu plate, j'aurais voulu pratiquer mon anglais. (Donnez-moi une chance, je suis en secondaire 3).

M

Chang
10/01/2002, 11h23
M,

There is no problem if you want to practice your English with me here since I am an anglophone. I help those who want to make an effort, and you seem to want to, so I don't see any trouble with that.

What do you want to talk about? Cars? Of course...

I understand that there is very little people on the English discussion boards of Auto123 because as I heard, the headquarters of this company are at Laval, so Americans and other English Canadians are not quite attracted to go here, and they have plenty of discussion boards on cars, so the reason is clear why there is fewer people on the English side than on the French one.

M
10/01/2002, 19h35
OK. Thank you. I think I understood all what you said. I'll remember that.


(Est-ce que j'ai fait des fautes ?)

------------------
M

Chang
10/01/2002, 20h08
"What" refers to a question.

You understood everything that I said... Very good!

Yo_Honda
10/01/2002, 20h57
It makes a long time that I have spoken in english(I did two sessions of 4 weeks in an english camp ). It miss me because I know that without practice, I will forget a lot of thing and I've forget some detail. But I read in english but it's not the same thing than to speak.
See you guys

------------------

Yo_Honda
10/01/2002, 20h59
Tell me my mistake, I will be nice from you Chang!

Gemini
10/01/2002, 21h40
Yo_Honda, on ne traduit pas «tu me manque» par «you miss me», c'est plutôt le contraire: «I miss you». Amusant, non?

Lâchez pas, M et Yo_Honda, je trouve que pas encore assez de gens s'intéressent à d'autres langues ici au Québec. C'est un signe d'ouverture d'esprit. Quand je vois mes collègues de travail refuser d'apprendre l'anglais, ça me désole. D'autant plus que certains d'entre eux en auraient drôlement besoin pour faire leur travail!

Moi, j'espère bien un jour apprendre l'italien et l'espagnol.

Chang
10/01/2002, 22h10
Gemini,

L'espagnol est, curieusement, très facile à apprendre puisque la structure de pharse est la même qu'en français, puisque c'est une langue latine. Je dois l'apprendre pour mon stage au Pérou, et même si je cherche mes mots en masse, je n'ai pas à m'en faire pour les temps de verbes et la grammaire, ce qui a été toute une histoire quand j'ai appris le français à l'école ( ayoye ).

<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Arial, Helvetica">quote:</font><HR>It makes a long time that I have spoken in english(I did two sessions of 4 weeks in an english camp ). It miss me because I know that without practice, I will forget a lot of thing and I've forget some detail. But I read in english but it's not the same thing than to speak.
See you guys<HR></BLOCKQUOTE>

Not bad! But you do make some mistakes with your choice of words and verb tenses, although I understand what you mean. "It miss me" means "il me manque", so this would mean that it is actually ENGLISH that misses you... If I retype your message after I had corrected your errors, it gives this:

It has been a long time since I spoke in English ( I did two semesters of four weeks in an anglophone camp ). I miss it because I know that without practice, I will forget a lot of things and I have already forgot some details. I do read English but it's not the same thing than to speak.

Vous savez, quand j'ai appris à écrire en français ( mon père est francophone, alors ça aidait un peu, même s'il parlait plus souvent qu'autrement en anglais à ma mère ) je m'arrachais aussi les cheveux sur la tête. Mais, à force de me pratiquer, à lire, et à venir ici ( j'avais un Bescherelle et un dictionnaire français/anglais avec moi au début ) j'ai su développer un bon français écrit. Même chose pour l'anglais; comme Gemini, je suis content de voir qu'il y en a encore qui veulent faire un effort pour apprendre autre chose que le français pour ainsi être plus indépendant que coincé dans sa Province. Si t'as de la volonté et que tu es prêt à faire des efforts, tu vas réussir.

Au fait, pas de gêne à faire des erreurs et à me demander de les corriger, c'est très bien ainsi puisque c'est comme ça qu'on apprend.

Don't give up guys!

M
10/01/2002, 22h40
J'ai passé un an au Pérou en 1997. J'avais 10 ans et je parlais très bien l'espagnol. J'ai malheureusement oublié beaucoup de vocabulaire et mes temps de verbe. Je peux comprendre, mais pas parler ni écrire en espagnol. C'est très facile mais j'ai oublié !!!

Yo he pasado un año en el Peru en 1997. Yo tenia diez años y yo hablaba muy bien el español. Pero, me olbide mucho vocabulario y mis verbos. Puede entender, pero no puedo hablar o escribir en español. Es muy facíl, pero me olbide.

*Pardonnez-moi si j'ai fait des fautes en espagnol mais à l'âge de 10 ans, j'utilisais beaucoup plus le parler que l'écrit, c'est pour cela que j'écrit un peu comme les gens le disait là-bas. Mais en général, je crois que je m'en sors bien.

M

PS. : J'ai récemment entendu une cassette de conneries que j'avais enregistré avec mes frères là-bas. Si ma mère ne me l'avait pas dit, j'aurais juré que s'était un petit péruvien en train de gueuler dans le micro !!

M
10/01/2002, 22h53
Je vais faire un effort pour aller sur le forum anglophone. Peut-être que je vous y verrai ?! http://www.auto123.com/fr/info/ubb/smile.gif

M

Chang
11/01/2002, 12h08
Un an au Pérou?!?! http://www.auto123.com/fr/info/ubb/eek.gif

On vient de scraper tight la discussion...

C'était à quelle occasion? Un stage? Un échange? Travail de tes parents? Dans quelle villes êtes-vous allés?

Notre groupe de 24 est divisé en 3 équipes. On fait les villes de Comas, en banlieue de Lima, Huànuco dans les Andes et Pucallpa dans la jungle. La rotation des équipes de fait aux douze jours. À la fin, on se réuinit à Macchu Picchu...

C'est bel et bien un stage et non un voyage. Nous travaillons soit dans des centre communautaires, des centre d'enfance ou des écoles, et nous dormons soit dans des orpheninas ou dans des familles. Nous passerons au moins douze jours dans une famille.

M
11/01/2002, 17h29
C'était pour le travail de mon beau-père. On restait à Lima et on a pas vraiment eu le temps de faire les touristes.

Prépare-toi au choc. C'est une toute autre mentalité...

M

Yo_Honda
11/01/2002, 18h21
Thanks a lot for your help Chang. I think that I will go on the english chat website too. Don't forget: Communication is great, and if you're able to speak more than one language, it gives you one more chance to to improve your other language, mentality... and to make friends everywhere in the world (you never have enough friend).


------------------

Chang
11/01/2002, 19h30
Mostly correct! You just forgot some plurals...

M,

Par les témoignages des anciens stagiaires ( ouvert aux étudiants de l'Université d'Ottawa de première et deuxième année ) et je sais que le choc culturel est là et assez puissant merci, mais il paraît que le pire, c'est quand tu reviens au Canada...

En tous cas... On part le 18 mai, j'ai en masse de temps pour la préparation mentale!

M
11/01/2002, 20h26
Oui, le plus gros choc c'est lorqu'on revient au Canada.

Je suis resté là-bas treize mois avec ma famille. Tu sais surement que les saisons sont inversées dans l'hémisphère sud... Lorsqu'on est revenu au Canada, c'était un mois de décembre. Imagine-toi, on avait seulement des coton ouaté, même pas un manteau d'automne, et en atterrissant on a vu Montréal (je crois qu'il y avait eu une grosse bordée de neige avant qu'on arrive). Là on embarque dans la van (mon oncle était venu nous chercher (il braillait presque, c'est rare mon oncle qui braile (mais ça c'est une autre histoire) et dans la van, il fallait s'attacher.

Je peux te dire que j'ai du faire au moins une dizaine de fois le voyage québec-montréal lorsque j'étais jeune. Celui-là a vraiment été le plus silencieux et le plus calme.

Ce voyage m'a appris que «on est donc bien chez soi »

M

ben1
11/01/2002, 20h55
je crtois que tu est vraiment quelq'un de bien chang

aider ce jeune homme comme merite des félicitation
et pour ton francais il est meilleur que le miens qui est francophone de naissance mais manque de pratique et d'attention




------------------

Chang
11/01/2002, 22h38
Merci, Ben 1.

Tu sais, j'ai appris avec le temps à être ouvert et à écouter les gens. J'ai appris à être patient et j'ai appris à avoir de l'empathie et de la sympatie pour ceux qui ont moins de chance, surtout depuis que ma mère est tombée très malade.

À chacun son caractère! Certains viennent de milieux très bas, et n'ont pas la chance de connaître mieux. D'autres peuvent devenir des bonnes personnes, mais ne font pas l'effort car elles sont égoïstes. D'autres sont de bonnes personnes au départ, mais leur milieu ruine leurs espoirs.

S'agit de faire de son mieux!

Gemini
12/01/2002, 16h49
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Arial, Helvetica">quote:</font><HR>Initialement envoyé par Yo_Honda:
Communication is great, and if you're able to speak more than one language, it gives you one more chance to to improve your other language, mentality...<HR></BLOCKQUOTE>
Ce qui m'intéresse aussi dans l'apprentissage d'autres langues, c'est que ça donne une «fenêtre» sur la mentalité de ces gens. La langue anglaise est très concise par exemple, plus que le français, et elle est parfois tellement colorée! Comme par exemple, l'expression intraduisible «shit happens». http://www.auto123.com/fr/info/ubb/biggrin.gif

Chang, je sais que l'espagnol est relativement facile à apprendre, malheureusement, et je ne saurais l'expliquer, j'éprouve surtout une fascination pour l'italien, plus difficile. L'espagnol viendra plus tard. http://www.auto123.com/fr/info/ubb/smile.gif

Mon frère, lui, se passionne pour le... russe! Avec mon père qui se débrouille pas si mal en espagnol, disons que lorsque l'on se rencontre ça fait des dialogues de sourds! http://www.auto123.com/fr/info/ubb/biggrin.gif

unepairededésenminou
15/01/2002, 18h48
Bon je m'écarte un peu du sujet mais bon...

Chang, tu as probablement entendu parlé du camp d'été pour perfectionner son anglais au Champlain College(Lennoxville). Est-ce que c'est un bon camp ? Est-ce que ca vaut le prix demandé ?

Aussi, d'après toi, apres seulement 2 semaines, est-ce que ca va amélioré ma prononciation de beaucoup ? Il y a des camp de 2,3 ou 4 semaines.

Merci
www.lennox.champlaincollege.qc.ca (http://www.lennox.champlaincollege.qc.ca)

Chang
16/01/2002, 13h17
Je n'ai pas fait les cours d'été mais j'ai été faire mon DEC en Liberal Arts à Champlain Regional College - Lennoxville ( quinze-vingt minutes à pied de chez moi... Ça auraît été vraiment con de ne pas y aller ).

D'après moi, oui. Je ne peux pas dire, mais pour ce que je sais de Richard Konicki, le coordinateur du programme d'été, il est assez impitoyable sur le fait de parler anglais, seulement anglais et uniquement anglais.

C'est sûr que ton vocabulaire ainsi que ta prononciation vont avoir eu une influence bénéfique puisque c'est en étant immergé qu'on apprend à parler la langue.

Je ne connaîs pas le pris demandé, par exemple. Ça devraît être assez cher, vu le fait que vous restez dans les résidences ( je ne sais pas de quoi elles ont l'air à l'intérieur ) et les installations sportives du Campus.

Mais... Je crois, pour ma part, que ça en vaut la peine. Continues de regarder "The Bulletin" pour voir quand sera la journée "porte ouvertes" ( généralement en avril ).

routier
16/01/2002, 17h37
hi mister chang !!!sorry this page it's a french!!!!

i have a sec 1 on english sorry!!
i don't have a good language!and leave my heat for your good french!!

please now speack french ,beacose i dont'understand!!! hi hi hi

see you,,,,trucker

kid
17/01/2002, 07h56
Hé routier,
ça doit-être long quand tu passes aux douanes toi ! http://www.auto123.com/fr/info/ubb/smile.gif
Ta femme ou ta blonde doit-être nerveuse....

routier
17/01/2002, 09h26
salut kid!!1
bien pour te répondre jy suis jamais aller au usa !!!!
mais ques que tu a contre my englis language
lolll

routier=trucker

unepairededésenminou
17/01/2002, 17h32
Merci Chang,

Mais 2 semaines, ça me parait court un peu.

En tout cas...

Effectivement c'est un peu cher.

1127$ pour 2 semaines...

Merci

Frange
21/01/2002, 09h10
Moi je pratique mon Espapgnol.

Es desagredable qué no tienne muchos de las personnas sobre el sitio en Anglés. Pratiquaïs vuestro Anglés o varios de las otras idiomas qué existen en el mondo, aqui, sobre este sitio. Me gusta de conocer otras idiomas.

Hasta la vista mis amigos.

--------------------------------
C'est désagréable qu'il n'y ait pas beaucoup de personne sur le site Anglophonne. Pratiquez votre Anglais ou plusieur autres des langues qui existent dans le monde, ici sur ce forum. J'aime connaître de nouvelles langues.

À la prochainne mes amis.

Frange
21/01/2002, 09h17
To pass over the customs, I don't have problems with that because I never travel to the other side of the candian line. I prefer travel in my province, at least I spend my money I Quebec for our economie. I'm proud of being a French Canadian.

D'ont forget to vote Yes at the next Referendum.

------------------
Je ne suis pas un borné.

Je suis peut-être: têtu, agressif

Yo_Honda
21/01/2002, 18h20
Vivement l'ouverture d'esprit, moi aussi Frange je crois qu'il faut dire oui au prochain référendum. Mais tout est question d'opinion.
Open mind, it's great!

------------------

Roly
23/01/2002, 15h07
Salut les 'boys'

Cette communauté n'est pas pour un cours de langue, alors svp......

Gemini
24/01/2002, 01h40
Roly,

Et de un, le titre de l'enfilade annonce tout de même un peu les couleurs, rien ne t'oblige à la visionner;

Et de deux, on est dans le forum Divers ici, et je me permets de coller ici le texte qui est écrit juste dessous le titre du forum:


Forum pour discuter de tous les sujets qui ne sont pas couverts par les autres forums, même les sujets non reliés à l'automobile.

Alors, va traîner ta petitesse d'esprit ailleurs, s'il te plaît?!? http://www.auto123.com/fr/info/ubb/rolleyes.gif

Roly
24/01/2002, 20h57
Tu as raison Gemeni, parfaitement raison et je tiens à m'excuser......

Roly

need_for_speed
11/12/2006, 17h22
Je sui allé chercher ca loin mais vous etes deja aller sur le forum en anglais? Il y a juste les modérateurs! L e contraire de ici :lol: :lol: :lol:

p@t_berg
11/12/2006, 17h27
Je vais faire mon tour assez réguilierement 8)

Francis F
11/12/2006, 17h54
Je sui allé chercher ca loin mais vous etes deja aller sur le forum en anglais? Il y a juste les modérateurs! L e contraire de ici :lol: :lol: :lol:

Ah ! C'est là qu'ils sont ! :P

claude274
11/12/2006, 19h58
Ouate de phoque is going here? :D I don't want to speak English... that's what I do all day long!

car_master
12/12/2006, 16h54
If I can give one trick for learning your english very good is just by listening english radio or television. You see I'm a french personne (j'viens de Varennes Beach near Ste Julie Valley lol) and by listening radio from Australie, Canada and by listening Top Gear (merci les gars de la BBC) my english is quite good.

En passant, je faisais exprès pour les bouts en français mais sérieux ça me fait penser... si quelqu'un peut conifrmer ce serait apprécier... il parrait qu'à Moncton (N-B), les gens parlent souvent le français et anglais mélanger... est-ce vrai ?

See ya guys and Take care !

p@t_berg
12/12/2006, 17h12
Oui le Franglais

PourqWhy :lol:

chevy_remi
12/12/2006, 17h17
If I can give one trick for learning your english very good is just by listening english radio or television. You see I'm a french personne (j'viens de Varennes Beach near Ste Julie Valley lol) and by listening radio from Australie, Canada and by listening Top Gear (merci les gars de la BBC) my english is quite good.

En passant, je faisais exprès pour les bouts en français mais sérieux ça me fait penser... si quelqu'un peut conifrmer ce serait apprécier... il parrait qu'à Moncton (N-B), les gens parlent souvent le français et anglais mélanger... est-ce vrai ?

See ya guys and Take care !

On appelle ça les chiac(je suis pas sur de la manière que cela s'écrit).

fredfreedom
12/12/2006, 17h41
Ish! T'a été pêché ça loin!

Geez! You fishing that far away! :lol:

Francis F
12/12/2006, 22h17
Two-Five-Four-Six-Zero-One-One

Trois-cinq-huit-quatre-un-un-zéro

Now I understand !

:lol: :lol: :lol:

woohoo!
12/12/2006, 23h39
Je sui allé chercher ca loin mais vous etes deja aller sur le forum en anglais? Il y a juste les modérateurs! L e contraire de ici :lol: :lol: :lol:

Ah ! C'est là qu'ils sont ! :P

&?%?$%... nous voilà découverts!

Le forum en anglais est moins achalandé, c'est vrai, mais nous remarquons que les gens qui y participent sont plus sérieux et ne vont pas écrire des messages 'juste pour niaiser'.

Ah oui, y'a 0 chicanes l'autre bord... :wink:

Le forum en francais est pas mal plus fréquenté.

dedemo
12/12/2006, 23h53
"What" refers to a question.

You understood everything that I said... Very good!

Hé, hé Chang welcome back buddy!!! Where were you all those months? Good to see ya man, hope you'll stay yo!!!!!

need_for_speed
13/12/2006, 16h35
Look a the date :lol:

p@t_berg
13/12/2006, 16h39
"What" refers to a question.

You understood everything that I said... Very good!

Hé, hé Chang welcome back buddy!!! Where were you all those months? Good to see ya man, hope you'll stay yo!!!!!
MessagePosté le: Jeu Jan 10, 2002 9:08 pm

need_for_speed
13/12/2006, 18h08
Look at the date :lol: